როგორ გავხდეთ სინქრონული თარჯიმანი

Სარჩევი:

როგორ გავხდეთ სინქრონული თარჯიმანი
როგორ გავხდეთ სინქრონული თარჯიმანი

ვიდეო: როგორ გავხდეთ სინქრონული თარჯიმანი

ვიდეო: როგორ გავხდეთ სინქრონული თარჯიმანი
ვიდეო: სინქრონული თარგმნა- თარჯიმანი გოგა ასკურავა 2024, ნოემბერი
Anonim

თუ თქვენ ოცნებობთ თარჯიმნად გახდეთ, თქვენი სურვილის რეალიზება შეიძლება. თარჯიმნის პროფესია პრესტიჟული და მოთხოვნადია. სპეციალისტების მომსახურება კარგად არის გადახდილი. თუ კარგად იცით უცხო ენები და გიყვართ ხალხთან მუშაობა, ეს პროფესია თქვენთვისაა.

თარჯიმნები
თარჯიმნები

ინსტრუქციები

Ნაბიჯი 1

ერთდროული ინტერპრეტაცია ძალიან სერიოზული რამ არის. თარჯიმანი მას ახორციელებს მომხსენებლის გამოსვლის პარალელურად. ეს არის ყველაზე რთული ინტერპრეტაცია.

ნაბიჯი 2

სპეციალისტს მოეთხოვება არა მხოლოდ ენის სრულყოფილი ცოდნა, არამედ ფლობდეს რამდენიმე უნიკალურ უნარს. თუ გადაწყვეტთ გახდეთ სინქრონული თარჯიმანი, მიიღეთ განათლება ენის უნივერსიტეტში.

ნაბიჯი 3

თქვენ ასევე შეგიძლიათ გახდეთ სპეციალისტი, თუ დიდხანს ცხოვრობდით ქვეყანაში ან აქტიურად ხართ ჩართული თარგმანებში. სინქრონული თარგმანის უნარები უნდა შენარჩუნდეს ნებისმიერ დროს.

ნაბიჯი 4

ზეპირი, განსაკუთრებით სინქრონული თარგმანით, გადამწყვეტია უცხო ენის პრაქტიკული ცოდნა. კარგად უნდა გესმოდეთ მშობლიურ ენაზე მოსაუბრე ენა, იცოდეთ უცხო ენის ფრაზეოლოგია.

ნაბიჯი 5

ერთდროულ თარჯიმანს უნდა ჰქონდეს მკაფიო ასახვა, სტრესის წინააღმდეგობა და სწრაფი რეაქცია. მნიშვნელოვანია ფიზიკური გამძლეობა და ზედმეტი ფაქტორებისგან აბსტრაქციის უნარი.

ნაბიჯი 6

სინქრონული თარგმნის ტრენინგი ტარდება მსოფლიოს მრავალ უნივერსიტეტში. განსაკუთრებით აღსანიშნავია მოსკოვში მოქმედი ლინგვისტური უნივერსიტეტი. თ. თორეზა, თარჯიმნების უმაღლესი სკოლა ჟენევაში. ასევე შეგიძლიათ წასვლა ოტავას უნივერსიტეტში.

ნაბიჯი 7

ინტერპრეტაცია რუსეთის უნივერსიტეტებში ისწავლება A. F- ის მეთოდოლოგიის შესაბამისად. შირიაევა. პროგრამა განკუთვნილია ორწლიანი ინტენსიური ტრენინგისთვის.

ნაბიჯი 8

პირველ წელს სტუდენტები იღებენ თეორიულ ცოდნას. სწავლის მეორე წელს ისინი აერთიანებენ პრაქტიკაში მიღებულ ცოდნას. მაგალითად, სტუდენტების სტაჟირება შეიძლება ჩატარდეს მთარგმნელობით სააგენტოში.

ნაბიჯი 9

ვარჯიშის დროს იხვეწება მეტყველებისა და მთარგმნელობითი უნარები. ნამუშევარი სტრუქტურირებულია ისე, რომ სტუდენტი იღებს რეალურ წარმოდგენას სინქრონული თარჯიმნის საქმიანობაზე.

ნაბიჯი 10

სტუდენტებს გაწვრთნილი აქვთ ერთდროულად სამი მოქმედების შესრულება: ტექსტის აღქმა, თარგმნა და გახმოვანება. ტრენინგი ტარდება სხვადასხვა პირობებში. სიტუაცია რაც შეიძლება ახლოსაა იმ სიტუაციასთან, რომელსაც სინქრონული თარჯიმანი რეალურ პირობებში მოუწევს.

ნაბიჯი 11

თუ თქვენ იცით ენა შესანიშნავად და გადაწყვიტეთ გახდეთ სინქრონული თარჯიმანი, მაგრამ არ გაქვთ ორი წლის სწავლის სურვილი საუნივერსიტეტო პროგრამაში, ყურადღება მიაქციეთ კურსებს. მათი მიღება შესაძლებელია სასწავლო ცენტრებში. მეცადინეობები ტარდება ფასიან საფუძველზე.

ნაბიჯი 12

ტრენინგის წარმატებით დასრულების შემდეგ შეგიძლიათ მიმართოთ ორგანიზაციებში ერთდროულად თარჯიმნის თანამდებობას ან მიიღოთ მონაწილეობა კონფერენციებში, როგორც სპეციალისტი.

გირჩევთ: